Want to enhance this question? update the inquiry so it's on-topic because that neurosoup.org Language stack Exchange.

Closed 7 year ago.




You are watching: Como se dice mas o menos en ingles

Siempre que pienso en decir "más o menos" sólo pienso en "more or less" pero no estoy seguro de que sea la traducción correcta. Entonces ¿Cómo se dice en inglés?


*

Más o menos way at the very least two various things in neurosoup.org.

When that is supplied as a synonym of "aproximadamente" ("approximately"), "more or less" is a well English translation. For instance, "está a más o menos cinco kilómetros de aquí" have the right to be translated as "it"s an ext or less 5 kilometers native here."

However, as soon as it is provided to mean "no muy bien," more or less is wrong. Correct alternatives include "not too good" and also "so-so". Imagine someone asked girlfriend "¿Cómo estás?" If friend weren"t doing too well you might indeed to speak "más o menos." yet if someone asked "How room you?" you can"t speak "more or less" in idiom English: you deserve to use one of options mentioned over (there are plenty that other means to say the very same thing together well.)


*

"More or less" is perfectly acceptable and normal English. You"ll also hear "give or take," "just about" or "plus or minus (a quantitifier)" v quantities, or "pretty much" when speaking of things that are qualitatively similar.


*

*

*

Not the price you're feather for? Browse various other questions tagged traducción or ask your very own question.


¿Cómo se dice “pattern” en español, cuando refiere a una búsqueda de semejanzas de palabras?


See more: Nba Top Shot All Star - Watch Top Shot Season 5 Online

site architecture / logo design © 2021 stack Exchange Inc; user contributions licensed under cc by-sa. Rev2021.9.10.40187


your privacy

By clicking “Accept all cookies”, girlfriend agree ridge Exchange can store cookies on your an equipment and disclose details in accordance with our Cookie Policy.