También (Tambien)

As we are sure you already know, words ‘También’ method ‘also’ or ‘too’ and is provided pretty much in the same method as it is used in the English language.

You are watching: How to say also in spanish

Likewise, words ‘Tamponeurosoup.org’, which way ‘neither’ or ‘either’ has a similar function in Spanish together it go in English, except in its position in the sentence.

We’ll neurosoup.orgme to that presently.

neurosoup.orgnfusión total.

Probably the most neurosoup.orgnfusing part of utilizing Tambien (También) is with GUSTAR.(If you space wondering why we keep writing Tambien there is no an accent and also then with, it’s for the find engines. Unfortunately, the bulk of human being do not placed the interval on it once they space writing in Google. Really naughty!)

I recall feeling an extremely neurosoup.orgnfused when I would hear the Mexicans talking in our factory and saying in one breath: “Yo también.” and then in another: “A mí, también.”

What to be going on?

Although at the time I had actually no idea why lock would carry out that, and also no one seemed to have the ability to explain the factor apart from saying: “¡Porque sí!” “Because us do!” I lastly was may be to know why after ~ taking the time to examine this word.

What they mean.

The prize is that “Yo tambien.” (también) means: “Me too” or “Me also”.

And then “A mí tambien.” (también) means: “To me too.” or “To me also.”

When and why?

Someone speak you they room hungry and you will answer: “Yo también” and the reason is that, as with in English, you room saying: “Me, too.”

However, someone tells you that they like beer and also you will certainly answer lock with: “To me also.”

This is because the sentence: “Me gusta la cerveza.” does not really mean: “I choose beer.”, yet rather that literally means: “Beer is pleasing to me.” So, it’s hence that you need to make the above reply: “To me too.” or “A mí también. (tambien)

The same applies to all the various other so referred to as impersonal verb like: IMPORTAR, FASCINAR, INTERESAR, SOBRAR and a hold of others.

Once girlfriend watched the videoblog, every this will certainly make a lot much more sense.


This way neither or either and also most time it either neurosoup.orgmes very first or critical in the sentence.

No tengo sed. = I’m no thirsty. Reply Tamponeurosoup.org tengo sed. = no am i thirsty.

See more: Can Amazon Get Out Of Its Woody Allen Amazon Prime Video, Watch Woody Allen

Another option, however, is to put Tamponeurosoup.org in ~ the end. However, if you perform that friend must include NO to ensure you have the famed Spanish twin negative.No tengo sed, tamponeurosoup.org. = I’m not thirsty either.

Given the constant use and also importance that these 2 words in the Spanish language, it’s precious spending part time on them. And clearly, you have the right to start by watching our video blog!


Gordon y Cynthia